2777
2789
عنوان

هر شب با من آهنگ گوش کنید

| مشاهده متن کامل بحث + 3874 بازدید | 96 پست

من خودم همیشه مخالف درجه یک اهنگای لس انجلسی بودم! 

حالا امشب هی این افتاده رو زبونم... هی می خونمش...

رفتم دانلودش کردم، گوش دادم، گریه کردم

ولی هی فقط فکر می کردم که چقد صداش بده این

کاشکی من صدام خوب بود خودم می خوندمش

ولی آی شعرش قشنگه. آی قنشگه. آی اشکمو درمیاره. آی به حال و روز الانم می خوره.

که همش حسرت گذشته ست و آرزوی بی سرانجام

ولی بد فرم بدم میاد از اون قسمت نتیجه گیری آخرش

من اگه صدام خوب بود و می خواستم بخونمش، اون آخرش رو اصلا نمی خوندم.

فوقش می شد ترانه ی مُرّخم. هیچ باکیم هم نبود. 

جشن آینه - پویا


منو با یه بوسه، ببر تا ستاره

بمون و یه لحظه نگام کن دوباره

تو چشمای نازت... یه دنیا امیده...

منو با یه بوسه ببر تا سپیده


تو بودی که عشقو به قلبم سپردی

منو تا به جشن شب و آینه بردی

تو که باشی دنیا قشنگه همیشه

دیگه حتی پرواز، برام ساده می‌شه


منو با یه بوسه ببر تا ستاره

یه شب زیر بارون صدام کن دوباره....

بذار جون بگیرم از هرم نفسهات

طلوعی به پا کن با آتیش دستات


هنوز عطر موهات توی خونه مونده

نگاه منو تا به ابرا رسونده

تو همزاد نوری! یه نور مقدس!

به تو دل سپردن چه آسون و ساده‌س


کمک کن که از عشق ترانه بسازم

هزار بار دیگه به تو دل ببازم

غمت را به دست فراموشی بسپار

بگو نازنینم که خوابی یا بیدار؟


خییلی عالیه 

ولی بعضیاشونمیتونم دانلودکنم

خدوندا‌:آرامشی عطافرماتابپذیرم آنچه راک نمیتوانم تغییردهم شهامتی تاتغییردهم آنچه راک میتوانم ودانشی که تفاوت این دورابدانم آمییییین

بچه ها باورتون نمیشه!  برای بچم از «داستان من» با اسم و عکس خودش کتاب سفارش دادم، امروز رسید خیلی جذذذابه، شما هم برید ببینید، خوندن همه کتابها با اسم بچه خودتون مجانیه، کودکتون قهرمان داستان میشه، اینجا میتونید مجانی بخونید و سفارش بدید.

خییلی عالیه  ولی بعضیاشونمیتونم دانلودکنم


مرسی عزیزم

راستش من حجم نتم پایینه همه ی لینکای اینجا رو چک نمی کنم بیشترشون کپیه فقط چندتاشو خودم اپلود کردم

آخه خودم اهنگایی که می خوام رو از یه بات تل گرام دانلود می کنم

اگه تل گرام داری بگو الان ادرسشو میذارم برات، اسم آهنگو بزنی برات فایلشو میفرسته

عزیزم دستت دردنکنه نه  تل گرام ندارم

الان تونستم همشودانلودکنم 

خییلی ممنون بازم بذارین

گذاشتم جزعلاقمندیام میام سرمیزنم

خدوندا‌:آرامشی عطافرماتابپذیرم آنچه راک نمیتوانم تغییردهم شهامتی تاتغییردهم آنچه راک میتوانم ودانشی که تفاوت این دورابدانم آمییییین
با کلیپ این آهنگ چقد احساساتی می شدم واسه بابام و اشکم درمیومد ! Christin Aguilera_Hurt Se ...

فیلی من عاشق این hurtهستم. دان کردم. مرسی👍💖

کارشان تفکیک است : زن را از مرد، عقل را از بدن، انسانیت را از جامعه...//////////////////////// چراغ ظلم ظالم تا دم محشر نمی سوزد، اگر سوزد شبی شب دیگر نمی سوزد 

آهنگ امشب خیلی معرکه س، نه فقط به خاطر خواننده ش و صداش، نه فقط به خاطر ملودیش، که به خاطر ترانه ش، که مثل یه قصه می مونه که آدمو (حداقل منو) درگیر می کنه. تیکه تیکه اطلاعات می ده و تو باید این تیکه ها رو مثل یه پازل بچینی کنار هم تا بفهمی قصه از چه قراره و هر کدوم از شخصیتا کین و چی به سرشون اومده

من ترجمه م خوب نیست اصلا، اما سعی می کنم معنی جمله ها رو به فارسی بنویسم. در اصل متن ترانه یه نامه س. بخونید داستانشو، امیدوارم متوجه بشید.

Leonard Cohen – Famous Blue Raincoat


It's four in the morning, the end of December

ساعت چهار صبحه، آخرای ماه دسامبر
I'm writing you now just to see if you're better

حالا این نامه رو برات می نویسم ، فقط محض اینکه ببینم بهتری یا نه
New York is cold, but I like where I'm living

نیویورک سرد شده، ولی جایی که زندگی می کنم رو دوس دارم
There's music on Clinton Street all through the evening

تمام شب تو خیابون کلینتون موزیک می زنن.

I hear that you're building your little house deep in the desert

شنیدم واسه خودت تو اعماق کویر یه خونه ی کوچولو ساختی
You're living for nothing now, I hope you're keeping some kind of record

و حالا هیچ دلیلی واسه زندگی نداری. امیدوارم حداقل بعضی خاطراتت رو یادت مونده باشه.

Yes, and Jane came by with a lock of your hair

آره، و جین اومدش، یه دسته از موهای تو همراهش بود
She said that you gave it to her

گفت تو بهش دادی
That night that you planned to go clear

اون شبی که تصمیم گرفتی بری و پاک بشی (روحت رو تزکیه کنی)
Did you ever go clear

هیچ وقت پاک شدی?

Ah, the last time we saw you you looked so much older

آه، آخرین باری که دیدیمت خیلی پیرتر به نظر میومدی
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder

بارونی آبی معروفت هم ، شونه ش پاره شده بود
You'd been to the station to meet every train

رفته بودی ایستگاه تا همه ی قطارها رو ببینی
And you came home without Lili Marlene
و بدون لیلی مارلین (یه آهنگی که سربازا تو قطار می خوندن، نماد عشق واقعی) برگشتی خونه
And you treated my woman to a flake of your life

و تو با زن من یه جوری رفتار کردی انگار یه تیکه ی بی ارزشی از زندگیته
And when she came back she was nobody's wife.
و وقتی زنم برگشت، دیگه همسر هیچ کس نبود
Well I see you there with the rose in your teeth

خب، دارم اونجا می بینمت، یه گل رز لای دندوناته
One more thin gypsy thief

یه دزد کولی لاغر دیگه ای...
Well I see Jane's awake
خب، می بینم که جین هم بیدار شده
She sends her regards

بهت سلام می رسونه.
And what can I tell you my brother, my killer

آخه چی می تونم بهت بگم؟ برادر من، قاتل من
What can I possibly say

واقعا چی می تونم بگم?
I guess that I miss you, I guess I forgive you

گمون کنم دلم برات تنگ شده، گمون کنم می بخشمت
I'm glad you stood in my way.
خوشحالم که سر راه من قرار گرفتی
If you ever come by here, for Jane or for me

اگه یه بار گذرت این ورا افتاد، به خاطر جین یا به خاطر من،
Well your enemy is sleeping, and his woman is free.
بدون که دشمنت (رقیبت)  خوابه و زنشم آزاده


Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes

آره، و ممنون که رنجی که تو چشماش (چشمای جین) بود رو از بین بردی
I thought it was there for good so I never tried.
فکر می کردم تا ابد همونجا می مونه (اون رنجه رو می گه خخخ) واسه همین هیچ وقت تلاش نکردم از بین ببرمش
And Jane came by with a lock of your hair

و جین اومد، یه دسته از موهای تو همراهش بود
She said that you gave it to her

گفت تو بهش دادی
That night that you planned to go clear

اون شبی که تصمیم گرفتی پاک بشی

Sincerely L Cohen

ارادتمند، ال.کوهن

انقدر که تو این آهنگ تعبیر عاشقانه ی قشنگ داره که قند تو دلم آب می شه موقع شنیدنش. چقدر ترانه های قدیمی خوب بودن. صداهای قدیمی. 

این آهنگ ورژن اصلیش اسمش نمازه و می گه : من نمازم تو رو هر روز دیدنه... من اونجوریشو بیشتر دوست دارم...

نیاز (نماز) - فریدون فروغی

تن تو ظهر تابستونو به یادم میاره

رنگ چشمای تو بارونو به یادم میاره

وقتی نیستی زندگی فرقی با زندون نداره

قهر تو تلخی زندون رو به یادم میاره


من نیازم تو رو هر روز دیدنه

از لبت دوست دارم شنیدنه


تو بزرگی مثه اون لحظه که بارون میزنه

تو همون خونی که هر لحظه تو رگهای منه

تو مثه خواب گل سرخی، لطیفی مثه خواب

من همونم که اگه بی تو باشه جون می کنه


من نیازم تو رو هر روز دیدنه

از لبت دوست دارم شنیدنه


تو مثه وسوسه ی شکار یک شاپرکی

تو مثه شوق رها کردن یک بادبادکی

تو همیشه مثه یک قصه پر از حادثه ای

تو مثه شادی خواب کردن یک عروسکی


من نیازم تو رو هر روز دیدنه

از لبت دوست دارم شنیدنه


تو قشنگی مثه شکلایی که ابرا می سازن

گلای اطلسی از دیدن تو رنگ می بازن

اگه مردای تو قصه بدونن که اینجایی

برای بردن تو با اسب بالدار می تازن


من نیازم تو رو هر روز دیدنه

از لبت دوست دارم شنیدنه



عاشق این شعر بودم همیشه. نمی شه زمزمه ش کنم، بخونمش ، بشنومش، یا ببینم کسی می خوندش و گریه م نگیره. اصلا هم طرفدار شاملو نیستما، ولی این شعر اصلا دیوانه کننده س. خفه کننده س. حداقل برای من.

می گما چرا همش آهنگای تاپیک گریه ایه؟ شت.

داستان پشت این شعر رو می دونید؟ حالا می نویسم براتون. شاید شما هم اگه بدونید گریه ای شید.

یا مثل من یاد یه سری تصاویر بیفتید. مثلا بلند خوندن این شعر سر مزارِ.... بی خیال....

شاهین نجفی رو هم به جز دو سه تا اهنگش دوست ندارم اصلا. وقتی چند هفته پیش دوستم این آهنگو برام فرستاد گفتم گوش نمی دم. نمی خوام. گند زده بهش حالا.

امروز گوشش دادم. و اولاش بدم اومد. فکر کردم واقعا گند زده. اون جا رو نباید با این حس می خوند اصلا.

ولی کم کم که حس گریه ایم شروع شد، یهو حس کردم وای نه داره قشنگ می خونه. بخون بخون. زخمم بزن. زجرم بده. و اشک ریختم.

و حالا هی پشت سر هم گوش می کنم و بغض می کنم.

وای از این شعر... وای... آه.

مرگ نازلی(شعر از احمدشاملو) - شاهین نجفی


نازلی

بهار ، خنده زد و ارغوان شکفت

در خانه، زیر پنجره، گل داد یاس پیر

دست از گمان بدار

با مرگ نحس پنجه میفکن

بودن به از نبود شدن خاصه در بهار…

نازلی سخن نگفت.

سرافراز، دندان خشم بر جگر خسته بست و رفت…

نازلی سخن بگو

مرغ سکوت، جوجه مرگی فجیع را در آشیان به بیضه نشسته‌ست

نازلی سخن نگفت؛ چو خورشید

از تیرگی درآمد و در خون نشست و رفت…

نازلی سخن نگفت

نازلی ستاره بود

یک دم در این ظلام درخشید و جست و رفت…

نازلی سخن نگفت

نازلی بنفشه بود، گل داد و مژده داد:

«زمستان شکست» 

و رفت…

داستان شعر مرگ نازلی: (از ویکی پدیا)

وارطان سالاخانیان در ۶ بهمن ۱۳۰۹ در تبریز در یک خانواده ارمنی چشم به جهان گشود. وارطان به همراه پدرش در کارخانه‌ای در تبریز مشغول به کار شد. وی پس از هشت ماه کار بدون دریافت دستمزد به همراه خانواده راهی تهران شد و در آنجا به رانندگی تاکسی پرداخت تا خرج خانواده را تأمین کند. به زودی جذب تنها جریان متشکل چپ در آن زمان، ـ «حزب توده» ـ شد و در سال ۱۳۳۱ به این حزب پیوست. بعد از کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲، وارطان به فعالیت خود به صورت مخفی ادامه داد. فعالان چاپخانهٔ حزب توده به انتشار نشریه مبادرت و در سطح جامعه پخش می‌کردند. برای دستگاه پلیسی کودتا کشف و نابود کردن این چاپخانه در راس تمام فعالیت‌ها قرار گرفته بود.
نزدیک به یک سال از کودتای ۲۸ مرداد می‌گذشت ولی هنوز چاپخانه انتشار نشریه رزم کشف نشده بود. در غروب ششم اردیبهشت سال ۱۳۳۳، مأموران کودتا به طور اتقافی به اتومبیلی که وارطان و کوچک شوشتری در آن بودند در دروازه دولت، ایست دادند. پس از ایست وارطان به پرسش‌های مأموران پاسخ داد و کوچک شوشتری بدون اینکه هیچ رفتار مشکوکی از خود نشان دهد در ماشین نشست. مأموران از وارطان خواستند که صندوق عقب ماشین را باز کند تا مورد بازرسی قرار گیرد. آنها به محض باز کردن صندوق عقب ماشین، با انبوهی از نشریه‌های رزم ارگان جوانان حزب توده مواجه شدند.
وارطان و کوچک را به سرعت به فرمانداری نظامی انتقال دادند تا پس از بازجویی بتوانند محل چاپخانه را کشف کنند. شکنجه‌ها روی این دو نفر شش روز ادامه یافت. پس از ۶ روز در ۱۲ اردیبهشت ماه ۱۳۳۳، کوچک شوشتری بدون کوچک‌ترین اعترافی، در اثر شکنجه جان سپرد.
پس از شهادت کوچک، وارطان به شکنجه گران گفت:
«حالا خیالم راحت شد. من می‌دانم و نمی‌گویم. هر کار می‌خواهید بکنید.»
بعدها یکی از شکنجه‌گران، به صحنه‌ای از شکنجه‌های وارطان اعتراف کرد و گفت:
    انگشت سبابهٔ وارطان را گرفتم و به عقب فشار دادم. وارطان گفت می‌شکند. من باز هم فشار دادم. لعنتی، حرف نمی‌زد. وارطان گفت: می‌شکند با تمام نیرویم فشار دادم. صورت وارطان مثل سنگ بود. لب از لب باز نمی‌کرد. باز هم فشار دادم. وارطان گفت: می‌شکند. خشمگین شدم. مرا مسخره می‌کرد. باز هم فشار دادم. صدایی برخاست. وارطان گفت دیدی گفتم می‌شکند. نگاه کردم انگشت شکسته بود. وارطان به من پوزخند می‌زد".
در ۱۱ اردیبهشت (روز جهانی کارگر) وارطان در زندان، روی درِ سلول رِنگ گرفت و به شادی پرداخت؛ که فوراً توسط شکنجه‌گران به شکنجه‌گاه برده شد و چنان مورد شکنجه قرار گرفت که ۲۴ ساعت بیهوش بود.
سرانجام در روز ۱۸ اردیبهشت ۱۳۳۳، مأموران حکومت پهلوی، جمجمهٔ وارطان را در حالی که اثرات سوختگی و شکنجه در بدنش نمایان بود با مته سوراخ کردند و به زندگی او پایان دادند. عوامل رزیم شبانه جسد وارطان و کوچک را در رودخانه جاجرود رها کردند تا این‌گونه وانمود کنند که بر اثر حادثه به درون رودخانه افتاده و غرق شده‌است. چند روز بعد جنازه‌ها کشف شدند.
شاملو پس از کودتای ۲۸ مرداد وقتی در زندان بود با وارطان سالاخانیان آشنا شد. در هنگام مرگ وارطان در اثر شکنجه احمد شاملو هم‌بند وارطان بود، وی در آن زمان شعر وارطان سخن نگفت را در رثای او سرود که بعدها برای گذر کردن از سد سانسور، کلمه «نازلی» جای «وارطان» به‌کار برده شد و به قول شاعر «شعر را به تمام وارطان‌ها تعمیم داد.»


فیلی جان آهنگ take your time از سام هانت رو هم خیلی دوس دارم


مرسی عزیزم   اتفاقا اینو قبلا یکی دیگه هم بهم معرفی کرده بود و خیلی دوستش داشتم. خیلی شیرین و بامزه س. حرفای صادقانه ی یه پسر کمرو که می خواد با یه دختری حرف بزنه   من دفعه اول که گوشش دادم هی می گفتم آخی... نازی   

لینک دانلود : take your time - Sam Hunt


فیلی جان آهنگ take your time از سام هانت رو هم خیلی دوس دارم


اینم اون یکی آهنگی که لی لی جان به من معرفی کردن و خیلی دوستش داشتم واقعا عالی بود چند بار پشت سر هم گوشش دادم. همه چیش خوب بود صداش موزیکش متنش...

Aaron – U-turn (Lili)

Lili, take another walk out of your fake world
Please put all the drugs out of your hand
You'll see that you can breath without no back up
So much stuff you got to understand

For every step in any walk
Any town of any thought
I'll be your guide

For every street of any scene
Any place you've never been
I'll be your guide

Lili, you know there's still a place for people like us
The same blood runs in every hand
You see it's not the wings that make the angel
Just have to move the bats out of your head

For every step in any walk
Any town of any thought
I'll be your guide

For every street of any scene
Any place you've never been
I'll be your guide

Lili, easy as a kiss we'll find an answer
Put all your fears back in the shade
Don't become a ghost without no colour
'Cause you're the best paint life ever made

For every step in any walk
Any town of any thought
I'll be your guide

For every street of any scene
Any place you've never been
I'll be your guide


مرسی عزیزم   اتفاقا اینو قبلا یکی دیگه هم بهم معرفی کرده بود و خیلی دوستش داشتم. خیلی شیرین و ...

اره دقیقا👌

صداش خیلی دلنشینه

قلب من از صدای تو چه عاشقانه کوک شد،،، تمام پرسه های من کنار تو سلوک شد...
اینم اون یکی آهنگی که لی لی جان به من معرفی کردن و خیلی دوستش داشتم واقعا عالی بود چند بار پشت سر هم ...

فدات عزیزم😙

اره خیلی دوس داشتنیه، به خاطر این اهنگه که اسم لی لی رو خیلی دوس دارم

عالیه

قلب من از صدای تو چه عاشقانه کوک شد،،، تمام پرسه های من کنار تو سلوک شد...
2801
ارسال نظر شما

کاربر گرامی جهت ارسال پست شما ملزم به رعایت قوانین و مقررات نی‌نی‌سایت می‌باشید

2790
2778
2791
2779
2792
پربازدیدترین تاپیک های امروز
داغ ترین های تاپیک های امروز